21 травня 2013, 12:37

Патентна система Європейського Союзу 2.0

Реалії та перспективи

Опубліковано в №21 (363)

Марія Ортинська
Марія Ортинська «IPStyle, ПЮК» директор, патентний повірений України

Відповідно до звітів Європейського патентного офісу (далі – ЄПО) в 2012 році було подано 257 000 заявок на отримання патенту. Хіт-парад найактивніших заявників патенту ЄПО очолює компанія Samsung, за нею вишикувалися Siemens, BASF, General Electric, LG. Окрім великих корпорацій заявки подають невеликі компанії і навіть фізичні особи, у тому числі й з України. Так, у 2012 році з України було подано 115 заявок, що становить 0,04% від загальної кількості заявок. Така мізерна активність як українських заявників, так і заявників з інших країн, пов’язана з двома основними проблемами.


Маєте Телеграм? Два кліки - і ви не пропустите жодної важливої юридичної новини. Нічого зайвого, лише #самасуть. З турботою про ваш час!


Перша проблема – це необхідність вкладати значні фінансові та адміністративні ресурси для набуття патентної охорони в країнах ЄС. Всупереч існуючому міфу, що патент ЄПО означає автоматичний захист на території всіх країн – учасників ЄС, для набуття такої охорони заявнику потрібно подати клопотання до відповідних національних патентних відомств, оплатити відповідні мита й надати переклад заявки або її частини, наприклад формули, відповідною мовою. Тобто, іншими словами, валідувати патент. Таким чином набуття патентної охорони у всіх країнах Європейської патентної конвенції може бути досить дорогим задоволенням.

З іншого боку, постає питання щодо неможливості розгляду справи про порушення патентних прав у різних країнах одним судом. Наприклад, якщо є порушення патентних прав у 10 країнах – учасниках ЄС, то власнику патенту необхідно ініціювати 10 позовів у 10 країнах. А якщо таких країн не 10, а 25? Сьогодні, як правило, у випадку порушення прав, компанії подають позови тільки в країнах ключових ринків. Навіть для великої корпорації судові переслідування щодо порушення патентних прав у всіх країнах не завжди доцільні.

Аналогічна ситуація і у випадку необхідності визнання патенту недійсним. Якщо патент валідований, тобто діє на території 10 країн, то для того, щоб визнати його недійсним, необхідно подати 10 окремих позовів.

З огляду на вищевказане, в ЄС виникла нагальна потреба вдосконалення патентної системи і 2013 рік стане роком розвитку в цьому напрямку. Які ж є шляхи вирішення цих проблем?

 

Патент Європейського відомства vc унітарний патент

Згідно зі ст. 79 (67) Європейської патентної конвенції всі договірні країни, що приєдналися до цієї Конвенції на дату подачі заявки на отримання європейського патенту, вважаються вказаними в заявці про видачу такого патенту. Положення ст. 65 вищевказаного акта передбачають, що будь-яка договірна країна може передбачити вимогу патентовласнику надати в центральне відомство з охорони промислової власності переклад патенту однією з державних мов за своїм вибором, або якщо дана країна передбачила застосування однієї офіційної мови – цією офіційною мовою. За загальним правилом такий переклад має бути наданий у тримісячний строк з дати публікації в Європейському патентному бюлетені повідомлення про видачу патенту. Більш того, будь-яка країна може передбачити оплату витрат патентовласником на публікацію такого перекладу.

Щоб читати далі, передплатіть доступ
0
0

Додати коментар

Відмінити Опублікувати