08 квітня 2021, 19:06

Як пандемія змінила роботу британських нотаріусів?

Пандемія ввела значні зміни для англійських нотаріусів, адже вперше було запроваджено електронне нотаріальне засвідчення документів, повідомляє веб-сайт legalfutures.


Маєте Телеграм? Два кліки - і ви не пропустите жодної важливої юридичної новини. Нічого зайвого, лише #самасуть. З турботою про ваш час!


Читайте також: "Нотаріуси в «червоних» карантинних зонах можуть продовжувати працювати"

Аліса Графтон, партнер лондонської фірми нотаріусів De Pinna, заявила, що за останні 12 місяців спостерігався сплеск інтересу до електронної нотаріації після того, як Іспанія визнала, що такий метод роботи справді ефективний.

Вона зазначила, що в Англії та Уельсі налічується близько 800 нотаріусів. Традиційно діяльність нотаріусів базуються в історичному та фінансовому районі – Лондонському Сіті. Здебільшого там працюють нотаріуси, які склали іспити з двох іноземних мов, а також – іспит із законодавства іноземної юрисдикції. Наприклад, пані Графтон єдиний нотаріус, яка володіє російською мовою. Вона заявила, що Brexit збільшив обсяг роботи Департаменту Росії та СНД у фірмі De Pinna, яку вона очолює.

Нотаріус зазначила, що цифрова нотаріація дозволила працювати швидше та ефективніше і значно спростила процес, особливо у роботі вдома під час карантинних обмежень. Європейські країни, такі як Франція, Польща та Португалія приєдналися до Іспанії, погодившись на запровадження електронної нотаріальної діяльності. «Це порушило багато питань щодо ефективності традиційних способів роботи», – прокоментувала Аліса Графтон.

Однак ця зміна створила певні обмеження, оскільки не було електронного апостиля – форми, що підтверджує підпис нотаріуса. Також, коли країни намагалися «відкрити» свої економіки, були ознаки того, що вони хочуть повернутися до старих методів нотаріального засвідчення.

Пані Графтон зазначила, що, як й інші адвокати, нотаріуси використовували відеодзвінки з березня минулого року, але вони, мабуть, були від них найменш залежним завдяки цифровізації. Проте, за її словами, надзвичайно важливо, щоб клієнти розуміли зміст документа, особливо якщо він написаний іноземною мовою. «Наш спосіб роботи традиційно полягає в тому, щоб особисто бачити клієнтів, щоб переконатися, що вони мають необхідне розуміння, тому все ще існує досить великий відсоток ситуацій, коли людина повинна бути особисто присутньою під час нотаріальної дії. Через це, а також через стислі терміни, пов’язані з деякими операціями, які потрібно завірити в той же день, робота в офісі була часто найефективнішим способом ведення нотаріального бізнесу», – відмітила Аліса Графтон.

За її словами, зростаюча важливість технологій загострила потребу в нотаріусах, які надають особисті та професійні гарантії того, що документи підготовлені правильно та на належному рівні, особливо це стосується паперів із конкретними вимогами іноземних юрисдикцій. Пані Графтон також додала, що здатність нотаріуса розуміти та аналізувати закони іноземних юрисдикцій є досить унікальною і, ймовірно, буде залишатися затребуваною в приватних та корпоративних клієнтів у майбутньому.

0
0

Додати коментар

Відмінити Опублікувати