02 лютого 2021, 16:48

В ЄСПЛ переклали посібник про заборону колективного виселення іноземцв

Інформаційний ресурс «ECHR. Ukrainian Aspect»

У Європейському суді з прав людини перевидали посібник за ст. 4 Протоколу №4 до Конвенції про захист прав людини й основоположних свобод. Його переклад російською мовою з’явився на офіційному сайті суду, повідомляє інформаційний ресурс «ECHR. Ukrainian Aspect».


Маєте Телеграм? Два кліки - і ви не пропустите жодної важливої юридичної новини. Нічого зайвого, лише #самасуть. З турботою про ваш час!


Читайте також: "Адміністративний нагляд за звільненими засудженими не порушує Конвенції,- ЄСПЛ"

Коли в 1963 році був розроблений Протокол No 4 до Конвенції, це був перший міжнародний договір, який стосувався колективного вислання іноземців з країни. У пояснювальній записці до нього вказувалося, що мета статті 4 полягає в тому, щоб офіційно заборонити «колективні вислання іноземців, подібні до тих, що мали місце в недавній історії». При цьому було «вирішено, що прийняття [статті 4] і пункту 1 статті 3 (заборона вислання громадян) Протоколу N 4 до Конвенції ніяким чином не може тлумачитися як виправдування заходів колективного вислання, які могли бути прийняті в минулому».

Основна мета цієї статті полягає в тому, щоб не дати державам можливості висилати певну кількість іноземців без вивчення їх особистих обставин і, отже, без надання їм можливості висувати свої аргументи проти заходу, вжитого відповідним органом.

Поняття «колективне вислання» може бути визначено як «будь-яка міра компетентних органів, які примушують іноземців як групу покинути країну, за винятком тих випадків, коли такий захід приймається після і на основі розумного і об’єктивного розгляду конкретних випадків кожного окремого іноземця групи».

Завантажити текст Посібника за статтею 4 Протоколу N 4 до Конвенції про захист прав людини в перекладі можна тут.

Нагадаємо,переслідування головного редактора за публікацію статей ЄСПЛ оцінив у €5 тис..

0
0

Додати коментар

Відмінити Опублікувати